文壇俠聖——金庸與查良鏞
最近瀏覽

百年一金庸

查良鏞(金庸)以他廣博的學識、出眾的思路和優雅的文筆,為香港的文化發展寫下重要的一章。

武俠小說在中國社會裏向來被視作消閒讀物,不被納入學術討論範圍,然而金庸卻創造出不朽傳奇。金庸從傳統武俠小說及外國文學作品中汲取養份,同時亦創新求變,作品從情節鋪排、人物塑造及語言運用都不落窠臼,較多着墨刻劃人物的性格和心理表現,對武功的描寫具獨創性,並把電影敘事手法融入小說,使情節內容更緊湊和引人入勝。金庸學識淵博,作品蘊涵着大量中國歷史和文化知識,提升了武俠小說的文學地位。他的武俠小說至今已被翻譯成超過九種外國文字。自1998年起,美國、北京、台灣、日本、浙江等地分別召開了多場國際學術研討會,學術界對金庸小說及其所產生的文化現象進行了深入的探討。與此同時,金庸作品的章節更被內地、台灣、新加坡和香港的教育部門選為中國語文教學的範文,國內多所大學亦開設金庸小說研究的專門課程,標誌着金庸小說的成就得到學界肯定。

查良鏞熱心社會事務,曾經出任香港特別行政區基本法起草委員會和香港特別行政區基本法諮詢委員會的成員,並先後獲得港英政府頒授「英帝國官佐勳章」和香港特別行政區政府授予「大紫荊勳章」。又曾獲法國當局頒授「榮譽軍團騎士勳章」和「藝術及文學高級騎士勳章」,以表彰他在政治、社會和文化藝術方面的卓越表現。

查良鏞好學不倦,2010年以八十六歲高齡在英國劍橋大學取得哲學博士學位。而在此之前,他已獲得多所本地和海內外著名學府頒授榮譽博士學位及院士榮銜,並獲禮聘為名譽教授,以表揚他對社會和學術方面的貢獻。

查良鏞植根於香港,憑着他個人的學識、才華、視野及努力,在香港獨特的文化氛圍和創作自由的環境下進行寫作,並能運用成熟的出版渠道與分銷網絡,建立一個跨越國界的文化事業,影響着數代華文讀者。金庸已經成為世界華文文學發展史上一個不朽的傳奇,同時亦成為香港的驕傲。

圖片


  • 《參草有感》手稿 (1)

  • 《參草有感》手稿 (2)

  • 《金庸現象》

  • 法國榮譽軍團騎士勳章

影片


  • 查良鏞擔任第十二屆十大中文金曲頒獎音樂會頒獎嘉賓

  • 查良鏞擔任第十六屆十大中文金曲頒獎音樂會頒獎嘉賓

  • 金庸與讀者座談會

  • 查良鏞獲香港科技大學頒發榮譽文學博士學位過程及...